Аукцион 91 Часть 1 Jewish History: Books, Documents, Autographs, Photogaphs, Jewelry: silver, Fasion and non Minimum price auction!
от The Bidder
19.9.22
9 Leibowitsz street, Gedera, Израиль

Gallery address: 9 Leibowitsz street, Gedera.


Items 300-390: Sale without a minimum! Items at a starting price of only $ 10 !!!

All the devices and clocks in this auction are sold as they are, there is no gurantee for order condition.


Purchasing jewelry and gems: The auction house provides a description of the diamonds and gems to the best of its understanding and based on the knowledge and experience of the auction house experts. However, the auction house does not undertake to accurately describe the items in terms of stone size, color, level of cleanliness, condition (including description of defects) and whether it has undergone treatment or painting and the buyer is responsible for inspecting the diamonds and gems before sale. For the avoidance of doubt, no option will be given to cancel the purchase of jewelry, diamonds and gems or return them after purchase, even if the description does not match the item.


In this auction like the previous auctions, unsold items are not offered for direct sale after auction ends! please bid and participate during the auction!

The sale commission is 20% + VAT on the commission only. in a week time from the auction.

A fee of 5% will be added to late payments.


The dollar exchange rate for this sale is: $=3.45 shekels.


New customers who have participated a few times in auctions will usually be approved with a limit on the amount you can offer at least initially. If you want to raise the amount or remove the limit, you are welcome to contact us by phone.


In this auction to Israeli clients, payment will be possible directly upon completion of the auction (the second part)

You will receive the invoice for payment and then you can choose the requested shipping method.

Please note the different costs: courier delievery as well as the different registered shipping costs depending on the weight.

If you are unsure about the shipping cost (registered upon weight or special complicated/breakable items) please contact us before making the payment.

Buyers from abroad will receive an invoice within a business day from the end of the auction including the shipping cost for the items purchased and will be able to pay online by credit card.

We only use the Israeli Post services or DHL (more expensive).

Shippments can be choosen in one of forward options:

1. Registered shippping (Israel post) prices:

Up to 2 kilo at a cost of 22 NIS

2-5 Kilo cost 27 NIS.

5-10 kilo cost 35 NIS

10-20 kilo cost 42 NIS

2. Courier delivery of the Israeli post in the cost of 60 NIS regardless of weight up to 20 kg (only in Israel)

.

We try to get the deliveries out of the gallery within two business days at the latest. The delivery time of the items depends on the Israeli post and global post work. Each buyer who pays on delivery, will receive a detailed email with the tracking number and a link to the tracking on the mail site accordingly.


*** Please pay attention! there is no gurantee for damage/breakage to items in any type of mail (registered / couriers)! A customer who confirms the delivery of items, will take into account that the warranty will only be in the event of loss until the cost is covered by the postal services only ****


In cases of complecated items and fragile items, the auction house may take an additional cost to ensure the proper packaging of the items.


With certain items, large or particularly complex items, the buyer will have to coordinate collection from the Auction House.


Далее
Аукцион закончен

ЛОТ 37:

M. Nudelman, Autograph on book in Yiddish: Laughs a Jew in Eretz Israel, illust. Mane-Katz, 1956, NY.
Lakht ...

Продан за: $25
Стартовая цена:
$ 25
Комиссия аукционного дома: 20% Далее
НДС: 17% Только на комиссию
Пользователи из других стран могут быть освобождены от налоговых платежей согласно соответствующим налоговым нормам.
Аукцион проходил 19.9.22 в The Bidder
теги:

M. Nudelman, Autograph on book in Yiddish: Laughs a Jew in Eretz Israel, illust. Mane-Katz, 1956, NY.
Lakht a Yid in Erets Yisroel. לאכט א איד אין ארץ ישראל
Shulsinger Brothers, New York, 1956, 215 pp., frontispiece by Mané-Katz. Text is in Yiddish.
Condition: Stains of damping and mold to cover, rubbing, wear, spine damaged; damping to first and last pages; repair strip to endpaper
MOYSHE NUDELMAN (December 28, 1905-July 7, 1967)
He was born in Warsaw, Poland. He studied in religious elementary school, a Lublin high school, and Krinski’s high school in Warsaw. Already in high school he began to write in both Polish and Yiddish. He debuted in print in a humor magazine Der takhshet (The brat), edited by Y. Sh. Goldshteyn, and later published humorous sketches and features in various newspapers and journals, such as: Sambatyon, edited by Der Tunkeler, and Tararam (Fuss), edited by Goldshteyn, with whom he co-edited the journal Der mashkhes (Destroyer). He published himself the humor magazine Der shtifer (The mischievous child) and edited a series of one-off humorous holiday publications. He also wrote for: Moment (Moment), Haynt (Today), and Folkstsaytung (People’s newspaper) in Warsaw; Folk (People) and Frimorgn (Morning) in Riga; Groyser kundes (Great prankster) and Forverts (Forward) in New York; and Far kleyn un groys (For small and large) and Penemer un penemlekh (Appearances, big and small) in Buenos Aires. In 1926 he became a contributor to Varshever ekspres (Warsaw express), later Unzer ekspres (Our express), for which from 1929 to 1939 he served as editor of the humor page, as well as of the supplement Der sheygets (The smart aleck). His humorous sketches were also translated into Polish and published in Warsaw’s Nasz Przegląd (Our overview) and Piąta rano (5 a.m.). With the outbreak of WWII, he remained in Bialystok for a time, and later traveled with the Dzhigan-Shumakher Theater through Soviet Russia and Soviet Central Asia. He was drafted (1942-1943) into a Soviet labor battalion in Omsk and performed a variety of physical labors on the Siberian Railway. In 1944 he volunteered to join the Polish army in Russia, and he was active in a military divisional theater in Polish. After returning with his army to Poland in 1945, he began to contribute to Dos naye lebn (The new life) in Lodz, published then by the central Jewish committee in Poland and edited by Emil Zomershteyn, Yanos Turkov, and Y. Elberg, among others. Together with the artists Z. Koleshnikov, Y. Krelman, and others, he organized in Lodz the theatrical review “Shiraim” (Remnants). In 1946 he departed for Paris, where he served on the editorial board of Unzer vort (Our word), while at the same time working as the Paris correspondent for New York’s Morgn-zhurnal (Morning journal) and Buenos Aires’s Idishe tsaytung (Jewish newspaper). In 1947 he moved to New York, where he initially published humorous sketches and feature pieces in Morgn-zhurnal, and he was subsequently employed by Tog (Day) (later, Tog-morgn-zhurnal [Day-Morning journal]) where he for many years edited the humor page. In book form, he published: Frishe beygl (Fresh bagels), a monologue of a bagel seller (Warsaw, 1926), 8 pp.; Gelekhter durkh trern, zamlung fun humoristish-satirishe shafungen funem nokh-milkhomedikn lebn fun poylishe yidn (Laughter through tears, a collection of humorous-satirical works of postwar life of Polish Jews) (Buenos Aires: Central Association of Polish Jews in Argentina, 1947), 238 pp.; Kh’bin olrayt, ikh makh a lebn, humoristishe monologn fun a “grinem” in amerike (I’m alright, I make a living, humorous monologues of a “greenhorn” in America) (New York, 1951), 96 pp.; Lakht a yid in erets-yisroel (A Jew laughs in Israel) (New York, 1956), 215 pp.; Shept nakhes, humor fun idishn lebn in amerike (Satisfaction gained, humor from Jewish life in America) (New York, 1958), 248 pp.; Laytish gelekhter, humor fun idishn lebn in amerike (Authentic laugher, humor from Jewish life in America) (New York, 1960), 206 pp. He wrote primarily for the earlier comedy variety theaters in Warsaw: Azazel, Sambatyon, and Yidish Bande (and at time as well for Lodz’s Ararat, directed by Moyshe Broderzon); and he contributed to virtually all the theater programs that Dzhigan and Shumakher produced in prewar and postwar Poland, and for Holocaust survivors in Germany and Austria, the state of Israel, and other countries. He also ran the marionette theater Khad-gadye, which performed (1934-1935) at the Warsaw Literary Association at 13 Tłomackie St. and which was first established in Lodz by Moyshe Broderzon, Y. M. Goldshteyn, and the murdered painter Yitskhok Broyner. He visited Israel in 1955. He went a second time in 1961 at the invitation of the Dzhigan Theater. His pen names include: Moyshe Groys and Moyde Ani. Albums of his humorous sketches were brought out in 1939 by Isaac Samberg, in the 1950s by Dzhigan and Shumakher, and in 1962 by Dzhigan. “He often succeeded, ” wrote Shmuel Niger, “in grabbing and hastily jotting down the crooked lines of circumstance of time and place. He was most successful when he held his crooked mirror before the things and the people not too long and when he left them alone to reflect.” He died in Brooklyn.
Emmanuel Mané-Katz (Hebrew: מאנה כץ), born Mane Leyzerovich Kats (1894–1962), was a Litvak painter born in Kremenchuk, Ukraine, best known for his depictions of the Jewish shtetl in Eastern Europe.