ЛОТ 4:
Автограф. Кэпот Т. Голос травы. Перевод С. Митиной.
далее...
|
|
|
|
Автограф. Кэпот Т. Голос травы. Перевод С. Митиной.
М. Художественная литература. 1971 г. 208 с. Мягкий переплет, 12,5 х 20 см. Хорошее состояние.
Суламифь Оскаровна Митина (настоящая фамилия Рабинович; 1 мая 1922, Москва — 2000, Москва) — советская переводчица.
Окончила истфак МГУ (1946).
Дебютировала в художественном переводе в 1956 году романом Грэма Грина «Тихий американец» (в соавторстве с Ритой Райт). Среди дальнейших работ — «Римская весна миссис Стоун» Теннесси Уильямса, произведения Трумена Капоте, Шона О’Кейси, Дж. Д. Сэлинджера, Артура Миллера, Бернарда Маламуда, Надин Гордимер, Памелы Хенсфорд Джонсон и других, некоторые мемуарные и гуманитарные книги (в частности, «Театр и танец Индии» Балванта Гарги).
Много лет была дружна с Арсением Тарковским, оставила воспоминания о нём, в которых, по мнению П. Д. Волковой, «как никто другой, сумела передать живой образ поэта, его артистичность, красоту, обаяние, „детскость“». Опубликовала также мемуарные статьи о Юрии Домбровском и Елене Благининой.
Мира Абрамовна Збарская (Бейлин) не одно десятилетие работала в юридическом отделе Литфонда.