Аукцион 24 Auction No. 24 A special auction of Judaica details and rare and important Hasidic books from a private collection
31.7.19 (локальном времени Вашего часового пояса)
Израиля
 Harav Kook Street 10 Bnei Brak

Auction no. 24

Will take place on Wednesday 28 Tamuz 5769 

31 July. 2019 

In the Achim Center of Rabbi Akiva st. 86, Bnei Brak 

At 20:00 Israel time  

Аукцион закончен

ЛОТ 102:

First siddur with translation into Judeo-Arabic: Seder Tefila b’Chol Lashon—Livorno 1883. Especially rare!

Стартовая цена:
$ 500
Комиссия аукционного дома: 20%
НДС: Только на комиссию
теги:

Shacharit, Mincha and Aravit, according to Sephardic custom, Hebrew and Judeo-Arabic on facing pages. As far as is known, this is the first siddur that was translated into Judeo-Arabic and printed in Hebrew letters. The translation was written by Rabbi Eliyahu Hai Gag - Livorno 1883. On the title page of the book is the dedication of the copyist to "Mordechai Levi Bara", handwritten. Especially rare! Original: 3, 266 pages. The copy before us is missing the following pages: 6, 7, 8, 66, 67, 68, 163. Original binding is worn and defective, many pages disconnected, many tears (some with damage to text). Generally bad to ok condition. Rabbi Eliyahu Hai Gag (Gig or Gaz) lived from 1840-1908, was a son of Rabbi Yosef. Born in Tunis, served as rabbi in Algiers, wrote chiddushim on the Talmud and published many books, including this one, Ma’aseh Sha’ashu’im, Sfatei Renanot, Ma’aseh Tzaddikim, Magen David, and left behind many manuscripts that were not printed. Also wrote a song “Kalini Niskar Ya Yehudi”, printed in the Livorno Haggada, and more. He published his father's book"Pi Ha-Midbar "- on the Passover Haggadah. Read more in Arzei HaLevanon p. 257.